Sorry I broke the internet with my butt (с) Phil Lester
Мне нужно написать сочинение о том, как я заблудилась. Как вы думаете, ГДЕ я могла бы заблудиться???
Может быть я могла бы заблудиться в Лондоне??? И.. Беня Кук (например), случайно оказавшийся рядом ))) показал мне дорогу?! И я была очень благодарна!?
Как при этом уложиться в 100 (сто) слови чтобы рейтинг был не выше R )))
Может быть я могла бы заблудиться в Лондоне??? И.. Беня Кук (например), случайно оказавшийся рядом ))) показал мне дорогу?! И я была очень благодарна!?
Как при этом уложиться в 100 (сто) слов
Это нам училка поблажки делает - основную часть сделали на занятии при ней, а сочинение должны дома написать. Она нам доверяет, знает, что мы не будем посматривать в учебники и словари. И не зря. Лично я в прошлый раз тест написала ( дома) не подглядывая никуда и за 45 минут, хотя на него давалось 1,5 часа. Я просто считаю, что если уж не выучил что-то, то хоть сколько вспоминай - не вспомнишь. А подглядывать не хотелось потому, что учу для себя, а не для того, чтобы сдать.
У меня беда с временами глаголов. Я их уже и так и сяк пытаюсь запомнить, все бесполезно... Какие только схемы и таблицы не составляла, даже книжку прикольную скачала про панка, где в популярной форме все объясняется, а толку мало.. Беда!
Мне надо их выгравировать прямо не мозге! Или.. Правильно - тату сделать на левом предплечье!
Прикиньте - у всех там драконы или какая другая красота, а у меня схема глагольных времен! Я буду похожа на Майкла Скофилда из "Побега" )))!
Я билась над инглишем 15 лет, разучивая его на все лады, но улегся он, когда я стала многочасовые беседы вести с носителем и смотреть фильмы. Вот все сразу улеглось. Все времена.
ггыгыгы.. А между тем, списывание - это стресс, а информация в стрессовой ситуации усваивается в 10 раз лучше)
Нам преподаватель в универе жаловался, что завидует) Он весь семестр бьется, пытаясь донести до нас знания и как-то с переменным успехом, а кто-то за 5 минут в туалете в состоянии внедрить студенту в голову целый билет
У меня к английскому утилитарное отношение, как к эсперанто. А по поводу времен, так, во-первых, кроме времен в английском и учить-то нечего. А во-вторых, выучить это невозможно. Просто потому, что в нашей русскоязычной голове, прям глубоко в мозгу, записаны всего ТРИ времени: настоящее, прошедшее и будущее. Все. Как можно запомнить еще с десяток, если логика противится - ну куда, их же всего три?! Хоть убейся, а есть только настоящее, прошедшее и будущее. По крайней мере, в жизни и в наших неанглийских мозгах. Не на что эту инфу про бесконечные времена прицепить.
То есть по моему глубокому убеждению, даже тату не поможет. К чему таблица, если ты изнутри это употреблять не можешь? В твоей вселенной время идет по-другому, такая вот мелочь мешает. Единственный выход - привыкнуть к странностям: когда постоянно слышишь и видишь оригинальные тексты, голова таки делает отдельную нишу, чтоб их туда уложить. Тогда легчает. Но это небыстро, действительно.
А пока можно поработать над дизайном стильной татушки в виде схемы глагольных имен. И запатентовать. Уверена, она будет пользоваться успехом
Вот, вот! Точно!! Можно хоть сколько зубрить, но пока на практике не начнешь тренировать, всё вылетает из головы!
А между тем, списывание - это стресс, а информация в стрессовой ситуации усваивается в 10 раз лучше)
Я знаю, какой мне "стресс" нужен, который здорово поможет - такой же преподаватель, какой у меня был по ОРАКЛУ ))
Ых... бля.. тоскааа....а кто-то за 5 минут в туалете в состоянии внедрить студенту в голову целый билет
ыы... в туалете? Внедрить? В ГОЛОВУ?! Боже
Agathe, меня новая тичерша спросила, почему я решила учить английский: "Наверное, вы его любите?.." - "Нет".
А я вот люблю! Очень! Просто обожаю! Жаль, что не на ком его потренировать...
Просто потому, что в нашей русскоязычной голове, прям глубоко в мозгу, записаны всего ТРИ времени: настоящее, прошедшее и будущее. Все. Как можно запомнить еще с десяток, если логика противится - ну куда, их же всего три?! Хоть убейся, а есть только настоящее, прошедшее и будущее.
Ну, вообще-то не совсем так, у нас тоже есть еще совершенная и не совершенная разновидность глаголов, а это в какой-то степени эквивалент формы present/past perfect. И вообще, если внимательнее присмотреться и глубже копнуть, то есть аналогии. Те так уж трудно понять, трудно запомнить так, чтобы ничего не путать.
К чему таблица, если ты изнутри это употреблять не можешь?
Могу!! Это довольно легко )
Я могу по-русски определить когда какое английское время происходит, я только не могу это всё сопоставлять и применять в реальном времени, я не могу это БЫСТРО анализировать и генерировать - это просто недостаток практики, я считаю ) Очень помогло бы здесь резкое погружение в реальную языковую среду, скажем так, на месяц.. Но я пока не имею возможности погрузиться...
Единственный выход - привыкнуть к странностям: когда постоянно слышишь и видишь оригинальные тексты, голова таки делает отдельную нишу, чтоб их туда уложить.
Когда я с английского на русский перевожу, я не чувствую какого-то затруднения или барьера, а вот когда с русского на английский - то тогда уже труднее.
И зря ты говоришь, что нечего учить кроме времен - очень даже есть! Квантиферы, сослагательное наклонение, пассивный залог и другие прелести! Но это всё легко и интересно учится ))
Captain Pain, Вообще, конечно, надо язык прочувствовать)
Я чувствую, Летик, чувствую! Я просто запомнить сухую теорию не могу!
Но читая твиттер и тексты живых людей, натуральных англичан, я чувствую, что он живой, как и любой другой язык, и что то, что мы учим, это академические формальности, а то, с чем я могла бы встретиться в реальной ситуации, это совсем другое, и более интересное
Написала про Москву, то, что и правда было. Решила, что выпендриваться и фики писать буду на следующем уровне ))
Ну, у меня такая ситуация с французским...
Ну, вообще-то не совсем так, у нас тоже есть еще совершенная и не совершенная разновидность глаголов, а это в какой-то степени эквивалент формы present/past perfect. И вообще, если внимательнее присмотреться и глубже копнуть, то есть аналогии.
Дааа, видала я иностранцев, вешающихся от попыток понять сочетания времени и формы русских глаголов. Потому что аналогии есть далеко не везде.
И зря ты говоришь, что нечего учить кроме времен - очень даже есть! Квантиферы, сослагательное наклонение, пассивный залог и другие прелести! Но это всё легко и интересно учится ))
А что такое квантиферы? (Извини, но гугл не знает, я тем более, а любопытно
Наклонение и залог - тоже формы глаголов, я в основном это и имела в виду: кроме извращений с глаголами англичане ничего занимательного не придумали.Но глаголам досталось - за всех отдуваются, да
Когда я с английского на русский перевожу, я не чувствую какого-то затруднения или барьера, а вот когда с русского на английский - то тогда уже труднее.
Силачка! Дочитывая очередного Поттера, я частенько ловлю себя на мысли: хорошо, что мне не надо это переводить. Конечно, много фраз, которые легко переложить на русский, но много и таких, что нужен минимум абзац для передачи всех нюансов. По крайней мере, мне так кажется...
Конечно, глаголы это главное извращение, прямо фетиш. С этим не поспоришь. А я еще с самого начала себя убедила в том, что это будет для меня самое трудное. Вот и расхлебываю теперь последствие своей 'установки'.
Мне кажется, может помочь, если я смогу перебороть свое предубеждение и в корне поменять отношение к глаголам )
Вообще-то я их очень люблю, если честно )) они такие милые ) Непредсказуемые ))) я люблю все непредсказуемое ))
Кстати, есть же сайты, на которых можно найти, с кем взаимопрактиковаться. Надо только зарегистрироваться и найти человека, который хочет русский изучать, ну и дальше в скайпе общаться. Час говоришь на инглише, час - на русском. Я вот хочу начать)
Я пробовала. В смысле, на французском. Мне не понравилось. Туго идет, когда у человека нет цели тебя учить. Нужно самой за двоих готовиться, чтоб было эффективно. Но, может, с английским как-то не так...
Я за год простых разговоров за жизнь я очень круто итальянский подтянула. Сначала, правда, при каждой попытке что-то объяснить делала так